| Naprawa gwarancyjna trwała prawie 3 miesiące. Rozumiem, że pewne części musiały przypłynąć w Europy, bo 12-letnim złomem o przybiegu 175 tysięcy mil mało kto jeździ a jeszcze mniej chce naprawiać. Więc zwyczajnie Audi nie opłaca się trzymać po tej stronie bajora pewnych części. Niemniej jednak po tak długiej naprawie znalazłem kilka bardzo niepokojących niedociągnięć: | The warranty repair took almost 3 months. I understand that some parts arrived straight from Europe, because not many people drive a 12yr old car with 175k mileage and even less is interested in repairing one. So Audi does not store certain parts on this side of the pond. But after such a long repair I found few issues: |
| 1. Przewody hamulcowe przymocowane trytytką | 1. Brake hose attached with a zip tie |
|---|
|
|
| Śruba mocująca wspornik była tak skorodowana, że najprawdopodobniej zwyczajnie zerwało łeb przy próbie odkręcenia. Rozwierciłem starego dziada i nagwintowałem otwór ponownie. Zanim przykręciłem wspornik nawaliłem smaru miedzianego, może nie zardzewieje :-). | Bolt holding the bracket was so corroded that it most likely sheared off the head at the unbolting attempt. I drilled out the old one, threaded the hole again and filled it with copper grease before bolting back the bracket. Hopefully it won't corrode again :-). |
|
| 2. Niedokręcony wieszak katalizatora (ZNOWU!) | 2. Unbolted cat hanger (AGAIN!) |
|---|
| Wisiał sobie luźno, na szczęście tym razem śruby wciąż były wkręcone, więc nie musiałem zamawiać kolejnego zestawu jak poprzednio. | The hanger was hanging upside down, luckily this time the bolts were still in place, so I did not have to order a new set like last time. |
|
| 3. Niedokręcona dolna osłona | 3. Loose belly pan bolts |
|---|
| Ostatnie dwie śruby mocujące dolną osłonę do wspornika skrzyni biegów były niedokręcone i dzwoniły radośnie w czasie jazdy. | Last two bolts attaching the belly pan to the transmission cross member were loose and rattled happily while driving. |
|
| 4. Niedokręcona rura między filtrem powietrza a turbiną | 4. Loose intake hose between filter and turbocharger |
|---|
| Obie strony były założone ale opaski uciskowe latały luźno. | Both sides of the hose were attached but the clamps were completely loose. |
|
|
| 5. Kabel luzem na wale napędowym | 5. Loose cable on the shaft |
|---|
| Kabel od czujnika NOx leżał luzem na (obracającym) wale napędowym do przedniego mostu mimo, że pod wałem jest miejsce na trytytkę mocującą kabel do podwozia... | The wiring harness from the NOx sensor was on the (rotating) shaft to the front differential despite the fact that under the shaft there is a zip tie spot to attach this harness to the chassis... |
| Strach zajrzeć głębiej pod maskę, niemniej planuję dokończyć przegląd 175k wkrótce... | I am scared to check deeper under the hood, but I plan to complete the 175k maintenance soon... |
Prześlij komentarz
<< Powrót / Close